• Nowy
Nóż składany Remette Woodpecker Crystal Blue Titanium, Hand Grinding Pearlescent M390 (RTWP-IB)
Nóż składany Remette Woodpecker Crystal Blue Titanium, Hand Grinding Pearlescent M390 (RTWP-IB)
Nóż składany Remette Woodpecker Crystal Blue Titanium, Hand Grinding Pearlescent M390 (RTWP-IB)
Nóż składany Remette Woodpecker Crystal Blue Titanium, Hand Grinding Pearlescent M390 (RTWP-IB)
Nóż składany Remette Woodpecker Crystal Blue Titanium, Hand Grinding Pearlescent M390 (RTWP-IB)
Nóż składany Remette Woodpecker Crystal Blue Titanium, Hand Grinding Pearlescent M390 (RTWP-IB)

Nóż składany Remette Woodpecker Crystal Blue Titanium, Hand Grinding Pearlescent M390 (RTWP-IB)

1 098,00 zł
Brutto
Ostatnie sztuki w magazynie

 

 ✭ Kurier 17zł   ✭ Paczkomat 13zł

Woodpecker Crystal Blue Titanium, Hand Grinding Pearlescent to dopracowane w każdym detalu arcydzieło nowoczesnej inżynierii, stworzone z myślą o użytkownikach, którzy cenią zarówno funkcjonalność, jak i precyzję wykonania. Ten folder wyróżnia się konstrukcją umożliwiającą szybki demontaż bez potrzeby użycia specjalistycznych narzędzi, co znacznie ułatwia czyszczenie, konserwację i personalizację. Rękojeść wykonana została z tytanu, którego powierzchnię pokryto efektownym wykończeniem Crystal Green. Struktura tytanu, odpowiednio uformowana i wyważona, zapewnia stabilność oraz komfortowy, pewny chwyt. Ostrze z doskonałej jakości stali Böhler M390 łączy ekstremalną odporność na zużycie z precyzyjnym cięciem. Materiał ten znany jest z utrzymywania ostrości przez długi czas, nawet przy intensywnym użytkowaniu. Ręcznie polerowane wykończenie dodaje elegancji i podkreśla perfekcyjne linie ostrza. Woodpecker to harmonijne połączenie innowacyjności i stylu. Ten folder został stworzony dla wymagających użytkowników, którzy szukają niezawodnego narzędzia o nieprzeciętnym wyglądzie i bezkompromisowej jakości.

M390 - martenzytyczna wysokowydajna stal chromowa produkowana metodą metalurgii proszków. Ze względu na koncepcję stopu, charakteryzuje się wyjątkowo wysoką odpornością na zużycie i wysoką odpornością na korozję. Dzięki wysokiej odporności na zużycie odpowiednio zachowuje kształt krawędzi, przez co ostrze przez bardzo długi czas utrzymuje ostrość (wymaga minimalnej konserwacji). Inną z zalet jest odporność na powstawanie "drutu" podczas ostrzenia. Stal o wysokiej zawartości chromu 20.0% (Cr) z domieszką 1.9% węgla (C), wanadu 4.0% (V), utwardzana w przedziale 59-61 HRC. Ta super stal jest porównywalna ze stalami CPM 20CV lub CTS-204P firmy Carpenter. Wytwarzana przez Böhler Edelstahl w Kapfenberg w Austrii. 

Głownia – typu drop point, wykończona metodą Two Tone. Na płaszczyznach szlifu uzyskano efekt perłowego połysku, natomiast pozostałą część powierzchni wykończono subtelnym, ręcznym satynowaniem. Grubość ostrza zapewnia wysoką wytrzymałość, podczas gdy wysoki, płaski szlif gwarantuje doskonałe właściwości tnące. Za płynną i gładką pracę mechanizmu otwierającego odpowiadają ceramiczne łożyska kulkowe. Nóż można otworzyć na dwa sposoby: za pomocą płetwy front flippera, która umożliwia szybkie rozłożenie ostrza, lub przy użyciu otworu w głowni (Thumb Hole). Na grzbiecie klingi znajduje się upper jimping – karbowane oparcie pod kciuk, zwiększające kontrolę podczas precyzyjnych cięć. Całość blokowana jest sprawdzonym i popularnym mechanizmem liner lock, który gwarantuje bezpieczeństwo i niezawodność podczas pracy.

Rękojeść – Szkielet wykonany z tytanu 6AL4V, na którym, bez użycia śrub, mocowane są tytanowe okładziny, precyzyjnie frezowane z jednego kawałka materiału przy użyciu obrabiarek CNC. Taka innowacyjna konstrukcja zapewnia wyjątkową solidność oraz odporność mechaniczną. Powierzchnię wykończono metodą Crystal, nadającą całości oszałamiający efekt wizualny o subtelnym, mieniącym się połysku. Jednopozycyjny, tytanowy klips deep carry (prawa strona) umożliwia dyskretne przenoszenie noża w kieszeni w pozycji tip-up (czubkiem ostrza do góry). W tylnej części rękojeści znajduje się otwór umożliwiający przewleczenie linki zabezpieczającej.

Futerał - w zestawie zapinane zamkiem miękkie nylonowe etui z nazwą producenta służące do bezpiecznego przechowywania i transportowania foldera.

Dane techniczne:
Numer produktu: RTWP-IB
Nazwa produktu: Woodpecker Crystal Blue Titanium, Hand Grinding Pearlescent

Długość całkowita: 177.0 mm / 6.97"
Długość głowni: 75.0 mm / 2.95"
Grubość głowni: 3.0 mm / 0.12"
Długość rękojeści: 102.0 mm / 4.02"
Grubość rękojeści: 12.0 mm / 0.47"
Waga: 136.0 g / 4.8 oz

Materiał głowni: Böhler M390
Twardość głowni: 59-61 HRC
Szlif głowni: Flat
Wykończenie głowni: Two Tone, Manual Fine Grinding Satin surface + Pearlescent Surface Effect

Materiał rękojeści: Tytan 6AL4V
Kolor wykończenie rękojeści: Blue Crystal
Materiał backspacera: Tytan 6AL4V
Kolor backspacera: Blue Crystal

Klips: Right, Tip-Up
Materiał klipsa: Tytan 6AL4V

Mechanizm pivota: Ceramic Ball Bearing
Blokada: Liner Lock
Sposób otwierania: Manual, front flipper, thumb hole
Dodatkowe akcesoria: Pouch

Designer: Remette Knives
Marka: Remette Knives
Producent: Remette Knives
Kraj pochodzenia: P.R.C.

 

 We ship to EU countries.
RTWP-IB
2 Przedmioty

Opis

Długość towaru w centymetrach
17
Wysokość towaru w centymetrach
5
Szerokość towaru w centymetrach
8
Waga gabarytowa w gramach
113.33

Dane dystrybutora (rozwiń)
Sharg AG sp. z o.o.
ul. Rożnowska 6
04-213 Warszawa
tel. +48511437999
[email protected]

1. ZASADY OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWA

1.1. Noże i narzędzia należy używać wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem. Nieprawidłowe użytkowanie może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.

1.2. Produkt należy użytkować z najwyższą ostrożnością, zwracając uwagę na obecność ostrych krawędzi i elementów tnących.

1.3. Produkt powinien być używany przez osoby, które są świadome ryzyka związanego z obsługą narzędzi tnących i posiadają odpowiednie umiejętności.

2. PRZECHOWYWANIE PRODUKTU

2.1. Produkt należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci oraz osób nieuprawnionych.

2.2. Noże i narzędzia powinny być przechowywane w odpowiednich osłonach ochronnych, futerałach lub uchwytach, aby zapobiec przypadkowemu kontaktowi z ostrymi krawędziami.

2.3. Produkt należy przechowywać w suchym miejscu, aby zapobiec korozji oraz uszkodzeniom mechanicznym.

3. UŻYTKOWANIE PRODUKTU

3.1. Przed użyciem należy upewnić się, że produkt jest w dobrym stanie technicznym, bez widocznych uszkodzeń, takich jak pęknięcia, wyszczerbienia czy poluzowane elementy.

3.2. Podczas korzystania z noży lub narzędzi należy zachować pełną koncentrację, unikać pośpiechu oraz nie odwracać uwagi od wykonywanej czynności.

3.3. Zawsze należy używać odpowiedniego narzędzia do konkretnego zadania – stosowanie narzędzia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem może prowadzić do jego uszkodzenia lub zranienia.

3.4. Używając produktu, należy trzymać ręce i palce z dala od ostrych krawędzi.

4. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS PRACY

4.1. Upewnij się, że narzędzie jest stabilne i dobrze trzymane podczas użytkowania.

4.2. Pracując z nożami lub narzędziami, należy zawsze ciąć w kierunku przeciwnym do ciała, aby uniknąć ryzyka przypadkowego skaleczenia.

4.3. Używając noży lub narzędzi do krojenia, cięcia lub rzeźbienia, zaleca się stosowanie odpowiednich rękawic ochronnych odpornych na przecięcia oraz innych środków ochrony osobistej.

4.4. Nigdy nie należy testować ostrości narzędzia, przesuwając palcem po jego ostrzu.

5. KONSERWACJA I UTRZYMANIE

5.1. Produkt należy regularnie ostrzyć, używając dedykowanych narzędzi do ostrzenia, aby zapewnić jego efektywność oraz zmniejszyć ryzyko ślizgania się podczas cięcia.

5.2. Po każdym użyciu produkt należy oczyścić, usuwając resztki materiałów, i dokładnie osuszyć, aby zapobiec korozji.

5.3. W przypadku wystąpienia uszkodzeń lub zużycia ostrza, należy natychmiast zaprzestać użytkowania produktu i wymienić lub naprawić narzędzie.

6. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DLA DZIECI

6.1. Produkt nie jest zabawką i nie powinien być używany przez dzieci bez bezpośredniego nadzoru dorosłych.

6.2. Upewnij się, że dzieci nie mają dostępu do przechowywanych noży lub narzędzi, nawet jeśli znajdują się w osłonach ochronnych.

7. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU URAZU

7.1. W przypadku skaleczenia lub urazu, należy natychmiast przerwać pracę, opatrzyć ranę i w razie potrzeby zasięgnąć pomocy medycznej.

7.2. W przypadku poważniejszych urazów należy niezwłocznie wezwać pomoc medyczną, dzwoniąc pod numer alarmowy.

8. UTYLIZACJA PRODUKTU

8.1. Zużyte lub uszkodzone noże i narzędzia należy utylizować w sposób bezpieczny, zabezpieczając ich ostre krawędzie przed przypadkowym kontaktem.

8.2. Narzędzia metalowe powinny być poddane recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów.

9. DODATKOWE INFORMACJE

9.1. Producent zastrzega sobie prawo do modyfikacji niniejszej instrukcji w celu dostosowania jej do zmian w przepisach prawa lub standardach bezpieczeństwa.

9.2. Wszelkie pytania dotyczące użytkowania produktu można kierować do producenta lub autoryzowanego dystrybutora.

Zakaz wyrzucania do odpadów komunalnych. 

Uwaga - ostre krawędzie, zachowaj szczególną ostrożność.

phone
phone