• Nowy
Nóż składany Demko Shark Cub Clip Point Black GRN, Stonewashed AUS10A by Andrew Demko (SC-10A-GRNBLK-CP)
Nóż składany Demko Shark Cub Clip Point Black GRN, Stonewashed AUS10A by Andrew Demko (SC-10A-GRNBLK-CP)
Nóż składany Demko Shark Cub Clip Point Black GRN, Stonewashed AUS10A by Andrew Demko (SC-10A-GRNBLK-CP)
Nóż składany Demko Shark Cub Clip Point Black GRN, Stonewashed AUS10A by Andrew Demko (SC-10A-GRNBLK-CP)

Nóż składany Demko Shark Cub Clip Point Black GRN, Stonewashed AUS10A by Andrew Demko (SC-10A-GRNBLK-CP)

398,00 zł
Brutto
Ostatnie sztuki w magazynie

 

 ✭ Kurier 17zł   ✭ Paczkomat 13zł

Shark Cub Clip Point Black GRN, Stonewashed AUS10A, wynik wieloletniej pracy i doświadczenia Andrew Demko, długoletniego projektanta firmy Cold Steel. Mniejsza wersja noża składanego AD20.5. Zaprojektowany z myślą o najcięższych zadaniach, mimo rozmiaru prawdziwe narzędzie, charakteryzujące się nie tylko solidnością i mocą, ale także unikalnym designem. Ergonomiczna rękojeść, wykonana z kompozytu GRN (Glass Reinforced Nylon) i głownia ze stali AUS10A, odpornej na korozję i łatwej w ostrzeniu. Jednym z najważniejszych elementów noża jest jego blokada. Shark-Lock™ to innowacyjny mechanizm, który jest uznawany za jeden z najmocniejszych na świecie. Dzięki niemu, nóż jest nie tylko bezpieczny w użyciu, ale także daje pewność, że sprosta nawet najtrudniejszym zadaniom. Jest to wyjątkowy przykład kompaktowego noża EDC (Every Day Carry), doskonała propozycja dla każdego, kto szuka niezawodnego narzędzia na co dzień.

Andrew Demko - właściciel i założyciel Demko Knives, po raz pierwszy zaczął kuć dłuta w 1988 roku, kiedy był w siódmej klasie. Od razu zdał sobie sprawę, że jest to jego pasja i niemal natychmiast zaczął wykuwać noże. Podobnie jak wielu kowali, Andrew rozpoczął swoją podróż w garażu, szlifując kształty ostrzy i ostrząc je na małej szlifierce. Pasja Andrew do inżynierii i dbałość o szczegóły zostały zauważone przez znaną firmę Cold Steel. W Cold Steel Andrew opracował jedne z najbardziej innowacyjnych i najmocniejszych mechanizmów blokujących w branży. Legendarny Tri-Ad Lock, Scorpion Lock, a ostatnio marzenie jednoręcznego operatora - Shark-Lock.

AUS-10A - japońska stal nierdzewna, często przyrównywana do stali serii 440C i nie bez powodu, ponieważ składy są zbliżone, jednak te drobne różnice sprawiają, że AUS-10A jest twardsza (hartowana zazwyczaj w okolice 60 HRC) i tępi się wolniej, nie tracąc przy tym na odporności na rdze. Noże z tej stali są stosunkowo tanie i będą świetnym wyborem, jeżeli nasz budżet nie jest zbyt wysoki i zależy nam na nierdzewności.

Shark-Lock™ znajdujący się na grzbiecie noża mechanizm jest obsługiwany za pomocą "płetwy" przypominającej rampę. Otwarcie ostrza sprawia, że napędzane sprężyną ramię blokady przesuwa się w górę, a następnie w wycięcie w trzpieniu, umieszczając je pod kołkiem blokującym. Unikalne jest to, że mechanizm blokujący porusza się do przodu i do tyłu, jednocześnie poruszając się w górę i w dół. Pozwala to na zwiększenie rozmiaru powierzchni kontaktu z ostrzem, zapewniając lepszą wytrzymałość mechaniczną w określonym obszarze. A ponieważ sprężyna napędowa, która przesuwa element blokujący w górę do pozycji zablokowanej, znajduje się w samym ramieniu blokującym, nie będzie narażona na brud i zanieczyszczenia.

Głownia - typu Clip Point, wykończona maskująca rysy powstałe podczas użytkowania kąpielą w drobnych kamykach Stonewashed. Brzusiec wydłuża długość krawędzi tnącej w stosunku do długości smukłej klingi zbiegając się w kierunku ostrego jak igła czubka noża. Grubość klingi zapewnia wysoką wytrzymałość podczas gdy wysoki, płaski szlif daje doskonałą geometrię krawędzi tnącej oraz ekstremalną wydajność cięcia. Łożyska kulkowe wspomagają otwarcie ostrza za pomocą obustronnego kołka w klindze (dual thumb stud). Całość blokowana jest uznawaną za najmocniejszą na świecie blokadą Shark-Lock™.

Rękojeść - okładziny z kompozytu GRN (Glass Reinforced Nylon), lekkiego i wytrzymałego tworzywa niewrażliwego na warunki atmosferyczne, odpornego na chemikalia i uszkodzenia mechaniczne. Fazowane krawędzie okładek eliminują ostre ranty a charakterystyczne teksturowanie powierzchni poprawia pewność uchwytu. Dwupozycyjny (prawa/lewa) klips umożliwia przenoszenie noża w pozycji tip-up, czubkiem ostrza ku górze. 

Dane techniczne:
Numer produktu: SC-10A-GRNBLK-CP
Nazwa produktu: Shark Cub Clip Point Black GRN, Stonewashed AUS10A

Długość całkowita: 174.0 mm / 6.87″
Długość głowni: 69.8 mm / 2.75″
Grubość głowni: 2.3 mm / 0.09"
Długość rękojeści: 105.0 mm / 4.12″
Grubość rękojeści: b.d.
Waga: 79.9 g / 2.82 oz

Materiał głowni: AUS10A
Twardość głowni: b.d.
Szlif głowni: Flat
Wykończenie głowni: Stonewash

Materiał rękojeści: GRN (Glass Reinforced Nylon)
Kolor wykończenie rękojeści: Black
Materiał backspacera: Stainless Steel
Kolor backspacera: Gray

Klips: Right / Left, Tip-Up
Materiał klipsa: Stainless Steel

Mechanizm pivota: Ball Bearing (łożyska kulkowe)
Blokada: Shark-Lock™
Sposób otwierania: Manual, dual thumb stud, thumb hole
Dodatkowe akcesoria: BraK

Designer: Andrew Demko
Marka: Demko 
Producent: Demko Knives
Kraj pochodzenia: Taiwan

 

 We ship to EU countries.
Demko knives
SC-10A-GRNBLK-CP
1 Przedmiot

Opis

Długość towaru w centymetrach
13
Wysokość towaru w centymetrach
2
Szerokość towaru w centymetrach
4
Waga gabarytowa w gramach
17.33
UWAGA!
Ostrzeżenie i informacje o bezpieczeństwie dotyczące noża

Dane dystrybutora (rozwiń)
Sharg AG sp. z o.o.
ul. Rożnowska 6
04-213 Warszawa
tel. +48511437999
[email protected]

1. ZASADY OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWA

1.1. Noże i narzędzia należy używać wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem. Nieprawidłowe użytkowanie może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.

1.2. Produkt należy użytkować z najwyższą ostrożnością, zwracając uwagę na obecność ostrych krawędzi i elementów tnących.

1.3. Produkt powinien być używany przez osoby, które są świadome ryzyka związanego z obsługą narzędzi tnących i posiadają odpowiednie umiejętności.

2. PRZECHOWYWANIE PRODUKTU

2.1. Produkt należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci oraz osób nieuprawnionych.

2.2. Noże i narzędzia powinny być przechowywane w odpowiednich osłonach ochronnych, futerałach lub uchwytach, aby zapobiec przypadkowemu kontaktowi z ostrymi krawędziami.

2.3. Produkt należy przechowywać w suchym miejscu, aby zapobiec korozji oraz uszkodzeniom mechanicznym.

3. UŻYTKOWANIE PRODUKTU

3.1. Przed użyciem należy upewnić się, że produkt jest w dobrym stanie technicznym, bez widocznych uszkodzeń, takich jak pęknięcia, wyszczerbienia czy poluzowane elementy.

3.2. Podczas korzystania z noży lub narzędzi należy zachować pełną koncentrację, unikać pośpiechu oraz nie odwracać uwagi od wykonywanej czynności.

3.3. Zawsze należy używać odpowiedniego narzędzia do konkretnego zadania – stosowanie narzędzia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem może prowadzić do jego uszkodzenia lub zranienia.

3.4. Używając produktu, należy trzymać ręce i palce z dala od ostrych krawędzi.

4. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS PRACY

4.1. Upewnij się, że narzędzie jest stabilne i dobrze trzymane podczas użytkowania.

4.2. Pracując z nożami lub narzędziami, należy zawsze ciąć w kierunku przeciwnym do ciała, aby uniknąć ryzyka przypadkowego skaleczenia.

4.3. Używając noży lub narzędzi do krojenia, cięcia lub rzeźbienia, zaleca się stosowanie odpowiednich rękawic ochronnych odpornych na przecięcia oraz innych środków ochrony osobistej.

4.4. Nigdy nie należy testować ostrości narzędzia, przesuwając palcem po jego ostrzu.

5. KONSERWACJA I UTRZYMANIE

5.1. Produkt należy regularnie ostrzyć, używając dedykowanych narzędzi do ostrzenia, aby zapewnić jego efektywność oraz zmniejszyć ryzyko ślizgania się podczas cięcia.

5.2. Po każdym użyciu produkt należy oczyścić, usuwając resztki materiałów, i dokładnie osuszyć, aby zapobiec korozji.

5.3. W przypadku wystąpienia uszkodzeń lub zużycia ostrza, należy natychmiast zaprzestać użytkowania produktu i wymienić lub naprawić narzędzie.

6. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DLA DZIECI

6.1. Produkt nie jest zabawką i nie powinien być używany przez dzieci bez bezpośredniego nadzoru dorosłych.

6.2. Upewnij się, że dzieci nie mają dostępu do przechowywanych noży lub narzędzi, nawet jeśli znajdują się w osłonach ochronnych.

7. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU URAZU

7.1. W przypadku skaleczenia lub urazu, należy natychmiast przerwać pracę, opatrzyć ranę i w razie potrzeby zasięgnąć pomocy medycznej.

7.2. W przypadku poważniejszych urazów należy niezwłocznie wezwać pomoc medyczną, dzwoniąc pod numer alarmowy.

8. UTYLIZACJA PRODUKTU

8.1. Zużyte lub uszkodzone noże i narzędzia należy utylizować w sposób bezpieczny, zabezpieczając ich ostre krawędzie przed przypadkowym kontaktem.

8.2. Narzędzia metalowe powinny być poddane recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów.

9. DODATKOWE INFORMACJE

9.1. Producent zastrzega sobie prawo do modyfikacji niniejszej instrukcji w celu dostosowania jej do zmian w przepisach prawa lub standardach bezpieczeństwa.

9.2. Wszelkie pytania dotyczące użytkowania produktu można kierować do producenta lub autoryzowanego dystrybutora.

Zakaz wyrzucania do odpadów komunalnych. 

Uwaga - ostre krawędzie, zachowaj szczególną ostrożność.

phone
phone