Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)
Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)

Nóż Muela Full Tang Pakkawood, Satin X50CrMoV15 (REBECO-11R)

348,00 zł
Brutto
Ostatnie sztuki w magazynie

 

 ✭ Kurier 17zł   ✭ Paczkomat 13zł

REBECO-11R ręcznie wykonany, kunsztowny nóż o konstrukcji full tang. Wykonany ze stali nierdzewnej X50CrMoV15Linia noży Rebeco hiszpańskiej firmy Muela wyróżnia stylowy, klasyczny design.

X50CrMoV15 (1.4116) molibdenowo-wanadowa wysokowęglowa, martenzytyczna stal nierdzewna, wysoce odporna na korozję i zużycie. Stosowana do produkcji noży, wysokiej klasy sztućców oraz narzędzi chirurgicznych. Charakteryzuje się dość wysoką, jak na stale nierdzewne, twardością 56-58 HRC. Skład chemiczny stali wzbogacono domieszką 15.0% chromu (Cr), 0.80% molibdenu (Mo), 0.20% wanadu (V).

Głownia - typu Clip Point, grubości 3 mm o dobrych właściwościach mechanicznych i długim trzymaniu ostrości. Ostrze gładkie Plain wyprowadzono szlifem wklęsłym (Hollow Grind) zapewniającym dobre właściwości tnące. Eliminująca odblaski powłoka Satin Finish (pół-mat).

Rękojeść - profilowana pod dłoń, pokryta naturalnymi okładzinami z drewna pakka (laminat) w kolorze brązowym zapewnia pewny chwyt. Bolster z wysokoniklowego mosiądzu u nasady głowni podkreśla ekskluzywny wygląd całości. Finger Choil profilowane podcięcie pod palec wskazujący między rękojeścią a krawędzią tnącą (zwiększa panowanie nad nożem). Nóż bardzo dobrze leży w dłoni, nie ślizga się, można nim łatwo operować w każdych warunkach. 

Pochwa - ręcznie szyta, przedłużana, chroni głownią wraz z częścią rękojeści. Wykonana z najwyższej jakości skóry wołowej w kolorze brązowym z tłoczonym logo producenta. Brzegi etui przeszyto ozdobną nicią. Zapinana na zatrzask typu Prym. Mocowanie do pasa umożliwia przenoszenie noża w pozycji pionowej. 

Dane techniczne:
Numer produktu: REBECO-11R

Długość całkowita: 220.0 mm / 8.66"
Długość głowni: 115.0 mm / 4.53"
Grubość głowni: 3.0 mm / 0.12"
Waga: 108.0 g / 3.81 oz

Materiał głowni: X50CrMoV15 
Twardość głowni: 56-58 HRc
Szlif głowni: Flat
Wykończenie głowni: Satin

Materiał rękojeści: Drewno pakka (Coral pakkawood)
Kolor wykończenie rękojeści: Brown

Pochwa (kabura): Skóra
Akcesoria dodatkowe: Brak

Designer: Muela
Marka: Muela
Producent: Muela, Hiszpania
Kraj pochodzenia: Hiszpania

 

 We ship to EU countries.
Muela
REBECO-11R
1 Przedmiot

Opis

Opisy
Długi i krótki
Orbitvu
101283
WEW-Translate
PZ EN
WEW-MarketPlace
eMag - BL Dodano

Dane dystrybutora (rozwiń)
Sharg AG sp. z o.o.
ul. Rożnowska 6
04-213 Warszawa
tel. +48511437999
[email protected]

1. ZASADY OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWA

1.1. Noże i narzędzia należy używać wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem. Nieprawidłowe użytkowanie może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.

1.2. Produkt należy użytkować z najwyższą ostrożnością, zwracając uwagę na obecność ostrych krawędzi i elementów tnących.

1.3. Produkt powinien być używany przez osoby, które są świadome ryzyka związanego z obsługą narzędzi tnących i posiadają odpowiednie umiejętności.

2. PRZECHOWYWANIE PRODUKTU

2.1. Produkt należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci oraz osób nieuprawnionych.

2.2. Noże i narzędzia powinny być przechowywane w odpowiednich osłonach ochronnych, futerałach lub uchwytach, aby zapobiec przypadkowemu kontaktowi z ostrymi krawędziami.

2.3. Produkt należy przechowywać w suchym miejscu, aby zapobiec korozji oraz uszkodzeniom mechanicznym.

3. UŻYTKOWANIE PRODUKTU

3.1. Przed użyciem należy upewnić się, że produkt jest w dobrym stanie technicznym, bez widocznych uszkodzeń, takich jak pęknięcia, wyszczerbienia czy poluzowane elementy.

3.2. Podczas korzystania z noży lub narzędzi należy zachować pełną koncentrację, unikać pośpiechu oraz nie odwracać uwagi od wykonywanej czynności.

3.3. Zawsze należy używać odpowiedniego narzędzia do konkretnego zadania – stosowanie narzędzia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem może prowadzić do jego uszkodzenia lub zranienia.

3.4. Używając produktu, należy trzymać ręce i palce z dala od ostrych krawędzi.

4. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS PRACY

4.1. Upewnij się, że narzędzie jest stabilne i dobrze trzymane podczas użytkowania.

4.2. Pracując z nożami lub narzędziami, należy zawsze ciąć w kierunku przeciwnym do ciała, aby uniknąć ryzyka przypadkowego skaleczenia.

4.3. Używając noży lub narzędzi do krojenia, cięcia lub rzeźbienia, zaleca się stosowanie odpowiednich rękawic ochronnych odpornych na przecięcia oraz innych środków ochrony osobistej.

4.4. Nigdy nie należy testować ostrości narzędzia, przesuwając palcem po jego ostrzu.

5. KONSERWACJA I UTRZYMANIE

5.1. Produkt należy regularnie ostrzyć, używając dedykowanych narzędzi do ostrzenia, aby zapewnić jego efektywność oraz zmniejszyć ryzyko ślizgania się podczas cięcia.

5.2. Po każdym użyciu produkt należy oczyścić, usuwając resztki materiałów, i dokładnie osuszyć, aby zapobiec korozji.

5.3. W przypadku wystąpienia uszkodzeń lub zużycia ostrza, należy natychmiast zaprzestać użytkowania produktu i wymienić lub naprawić narzędzie.

6. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DLA DZIECI

6.1. Produkt nie jest zabawką i nie powinien być używany przez dzieci bez bezpośredniego nadzoru dorosłych.

6.2. Upewnij się, że dzieci nie mają dostępu do przechowywanych noży lub narzędzi, nawet jeśli znajdują się w osłonach ochronnych.

7. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU URAZU

7.1. W przypadku skaleczenia lub urazu, należy natychmiast przerwać pracę, opatrzyć ranę i w razie potrzeby zasięgnąć pomocy medycznej.

7.2. W przypadku poważniejszych urazów należy niezwłocznie wezwać pomoc medyczną, dzwoniąc pod numer alarmowy.

8. UTYLIZACJA PRODUKTU

8.1. Zużyte lub uszkodzone noże i narzędzia należy utylizować w sposób bezpieczny, zabezpieczając ich ostre krawędzie przed przypadkowym kontaktem.

8.2. Narzędzia metalowe powinny być poddane recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów.

9. DODATKOWE INFORMACJE

9.1. Producent zastrzega sobie prawo do modyfikacji niniejszej instrukcji w celu dostosowania jej do zmian w przepisach prawa lub standardach bezpieczeństwa.

9.2. Wszelkie pytania dotyczące użytkowania produktu można kierować do producenta lub autoryzowanego dystrybutora.

phone
phone